Bei unserem zweiten Besuch in der Gedenkstätte Roter Ochse haben wir als mehrsprachige Geschichtswerkstatt mehr über das Justizsystem im Nationalsozialismus gelernt. Speziell haben wir uns zwei jüdischen Biographien und Verfolgungsgeschichten angeschaut: Peter Holländer und Kurt Just waren beide während des Nationalsozialismus im ROTEN OCHSEN inhaftiert bevor sie in Konzentrationslager deportiert wurden. Die Sendung ist auf Arabisch, Persisch und Deutsch.

Das Projekt wird von der Stiftung Erinnerung, Verantwortung und Zukunft (EVZ) gefördert.

———-

Lors de notre deuxième visite au mémorial Roter Ochse, nous avons, en tant qu’atelier d’histoire multilingue, appris davantage sur le système judiciaire du national-socialisme. Nous nous sommes penchés en particulier sur deux biographies juives et deux histoires de persécution : Peter Holländer et Kurt Just ont tous deux été incarcérés au ROTEN OCHSEN pendant le national-socialisme avant d’être déportés dans des camps de concentration. L’émission est disponible en arabe, en persan et en allemand.

Le projet est soutenu par la Fondation Souvenir, responsabilité et avenir (EVZ).

———-

During our second visit to the Red Ox Memorial, we learned more about the justice system under National Socialism as a multilingual history workshop. In particular, we looked at two Jewish biographies and stories of persecution: Peter Holländer and Kurt Just were both imprisoned in the ROTEN OCHSEN during National Socialism before being deported to concentration camps. The programme is in Arabic, Persian and German.

The project is funded by the Foundation Remembrance, Responsibility and Future (EVZ).
———-
Me di duyemîn seredana xwe de li navenda bîranînê ya naskirî bi Roter Ochse li bajarê Halle Saale, wekî komxebata dîroka pirzimanî, bêtir li ser pergala dadweriyê ya di bin Naziyan de sekînin û li ser vê mijarê hin tiştên nû fêr bûn. Bi taybetî, me li ser du jiyanname û çîrokên çewsandinê yên Cihûyan xebitî: Peter Holländer û Kurt Just her du jî di dema Naziyan de di nav ROTER OCHSE de dihatin ragirtin û pişt re ew dibirin cihên din. Bername bi zimanên Erebî, Farsî û Almanî ye.

Proje di warê madî de ji hêla Sayiza Bîranîn, Berpirsiyarî û Pêşeroj (EVZ) ve tê piştevanîkirin.

———-

خلال زيارتنا الثانية للنصب التذكاري بروتر أوكزه, تعلمنا كورشة العمل المزيد عن النظام القضائي في حقبة النازية, خصوصا وأننا رأينا سيرتين ذاتيتين ليهوديين اثنين وتواريخ اضطهادهما, فقد كان كل من بيتر هوليندر و كورت يوست معتقلين في روتر أوكزه قبل ان يتم نقلهما إلى معسكرات الاعتقال لاحقاً. البرنامج باللغات العربية و الفارسية و الألمانية.

هذا المشروع برعاية مؤسسة الذكرى و المسؤولية و المستقبل (اِ.فاو.زد)

———-

عنوان یک کارگاه چند زبانه تاریخ، بیشتر بر سیستم قضایی نازی تمرکز کردیم و چیزهای جدیدی در مورد آن آموختیم. به طور خاص، ما روی دو بیوگرافی و داستان آزار و اذیت یهودیان کار کردیم: پیتر هولندر و کورت جاست که هر دو در دوران نازی‌ها در روتا اوکسه در بازداشت به سر میبردند و بعداً به مکان‌های دیگر منتقل شدند. این برنامه به زبان های عربی، فارسی و آلمانی است.
این پروژه توسط بنیاد یادآوری، مسئولیت و آینده حمایت مالی میشود که به اختصار (اِ.فاو.زد) نام دارد.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert